Jean Thompson

Jean Thompson (Zuid-Afrika, 1962), getrouwd en moeder van twee kinderen. Sinds 1994 woon ik in Nederland en in 2004 ben ik afgestudeerd als therapeut aan het Instituut voor Psychosynthese te Utrecht. Sindsdien heb ik een zelfstandige praktijk waar supervisie en intervisie onderdeel uitmaken van mijn beroepsmatig functioneren. Sinds juni 2012 werk ik als Kindertolk® en in 2013 ben ik begonnen als trainer bij de opleiding tot Kindertolk en de internationale PresentChild® Translator training. Het boek ‘het Fluisterkind’ van Janita Venema – oprichter van de PresentChild®methode – heb ik in het Engels vertaald, zodat mensen over de hele wereld er baat bij kunnen hebben.

Jean over PresentChild®

Toen ik moeder werd wist ik hoe diep en waardevol de verbinding tussen ouders en hun kinderen is en dat we veel van onze kinderen kunnen leren. Als bewijs hiervan, kwam de PresentChild® methode op mijn weg, “het voelde meteen kloppend”. Ik heb toen ook de opleiding tot Kindertolk gevolgd. Het is een verrijking van mij werk als therapeut en persoonlijke coach. Het biedt een precieze doeltreffende manier om uit te komen bij ‘waar het echt over gaat’. Het biedt ook heldere wegwijzers naar de stappen die nodig zijn voor positieve ontwikkeling en groei.

Als Kindertolk® werk ik met en voor ouders maar ook in het belang van kinderen. Bewustwording maar zeker ook veranderingen die ouders in hun eigen leven aanbrengen, werken positief door op hun kinderen. Zo kunnen we kinderen helpen, vaak zonder hen direct te behandelen. En dat is mijn drijfveer! Verdieping van het leven van ouders, verdieping die hen de weg wijst naar een positieve ontwikkeling, individueel maar ook in gezinnen.

Jean over Psychosynthese

Mijn eigen zoektocht naar antwoorden op mijn levensvragen, evenals mijn grote verwondering voor de reis van de mens door het leven bracht mij tot Psychosynthese. Deze methode geeft mij de mogelijkheid om jouw unieke verhaal te horen en stelt mij in staat licht te werpen op de oorzaken van je problemen. Dit onthullende proces leidt mij tot een diepere ervaring van, en begrip voor, jouw persoonlijke reis door het leven. Zo onderzoeken we samen de onderliggende oorzaken van jouw problemen. Dit is ook voor mij een verrijking en ik ervaar het dan ook als een voorrecht om mensen te kunnen begeleiden bij hun persoonlijke ontwikkeling.

Van waar de naam Kwa Nyanga?

In Xhosa betekent kwa ‘van’ en geeft meestal een plaats aan. Het werkwoord ukunyanga betekent ‘te genezen of te helen’ . Kwa Nyanga betekent dus plaats van heling (in het Engels – Place of Healing). Het is de naam en ziel van mijn praktijk en werkwijze.

NEEM CONTACT OP